|
PHILATELIC WORDS AND PHRASES TRANSLATED INTO OTHER LANGUAGES
Colors, Numbers and Perforations are grouped together.
Corrections and additions most welcome.
|
|
MOTS ET EXPRESSIONS DE PHILATELIE TRADUITS EN D'AUTRES LANGUES
Des couleurs, les nombres et les perforations sont groupés ensemble
Les corrections et les additions sons les bienvenues
|
|
PHILATELIC-WÖRTER UND -PHRASEN ÜBERSETZT IN ANDERE SPRACHEN
Farben, Zahlen und die Perforierungen werden zusammen gruppiert.
Korrekturen und Hinzufügung die meisten begrüßen. |
|
PAROLE E FRASI DI PHILATELIC TRADOTTE IN ALTRE LINGUE
I colori, i numeri e le perforazioni sono raggruppati insieme.
Le correzioni e le aggiunte la maggior parte danno il benvenuto a. |
|
PALAVRAS E FRASES DE PHILATELIC TRADUZIDAS EM OUTRAS LÍNGUAS
As cores, os números e as perfurações são agrupados junto.
As correções e as adições a maioria dão boas-vindas. |
|
PALABRAS Y FRASES DE PHILATELIC TRADUCIDAS A OTRAS IDIOMAS
Los colores, los números y las perforaciones se agrupan juntas.
Las correcciones y las adiciones la mayoría dan la bienvenida. |
|
ENGLISH |
FRENCH
Français |
GERMAN
Deutsch |
ITALIAN
Italiano |
PORTUGUESE
Português |
SPANISH
Español |
|
Address |
Adresse |
Adresse |
Indirizzo |
Endereço |
Direccionamiento |
|
Airmail |
Poste aérienne |
Luftpost |
Posta di aria |
Correio
de ar |
Correo
aéreo |
|
Airmail stamp |
Timbre de la poste aérienne |
Flugpostmarke |
Francobollo per posta di aria |
Selo do correio de ar |
Sello
de correo aéreo |
|
Album |
Album |
Album |
Album |
Album |
Álbum |
|
Auction |
Enchère |
Auktion |
Asta |
Auction |
Subasta |
|
Bisected |
Timbre coupé |
Halbiert |
Frazionato |
Partido
em dois |
Partido
en dos |
|
Block (of four) |
Bloc (de quatre) |
(Vierer)block |
Blocco
(di quattro) |
Bloco
(do quatro) |
Bloque (de quatro) |
|
Booklet |
Carnet |
Markenheftchen |
Libretto |
Livreto |
Cuadernillo |
|
Booklet pane |
Page de carnet |
Heftchenblatt |
Pagina del libretto |
Página
do livreto |
Paginación
del cuadernillo |
|
Bottom |
Bas |
Unterrand |
Basso |
Fundo |
Fondo |
|
Bourse |
Bourse |
Börse |
Bourse |
Bourse |
Bourse |
|
Cancellation |
Oblitération |
Entwertung |
Annullamento |
Cancelamento |
Cancelación |
|
Cancelled |
Annulé |
Gestempelt |
Annullato |
Cancelado |
Cancelado |
|
Catalog(ue) |
Catalogue |
Katalog |
Catalogo |
Catálogo |
Catálogo |
|
Chalk-surfaced paper |
Papier couché |
Kreidepapier |
Carta gessata |
Papel
giz-aplainado |
Papel
estucado |
|
Centered |
Centré |
Zentriert |
Centrato |
Centrado |
Centrado |
|
Club |
Club |
Verein |
Randello |
Clube |
Club |
|
Coil |
Enroulement |
Rolle |
Bobina |
Bobina |
Bobina |
|
Collect |
Rassemblez |
Sammeln |
Raccogliere |
Colete |
Recoja |
|
Collector |
Collecteur |
Sammler |
Collettore |
Coleter |
Colector |
|
|
|
|
|
|
|
|
COLORS: |
COULEURS: |
FARBEN: |
COLORI: |
CORES: |
COLORES: |
|
...Black |
Noir |
Schwarz |
Nero |
Preto |
Negro |
|
...Blue |
Bleu |
Blau |
Blu |
Azul |
Azul |
|
...Brown |
Brun |
Braun |
Marrone |
Marrom |
Marrón |
|
...Dark Blue |
Bleu-foncé |
Dunkelblau |
Blu
scuro |
Azul
Escuro |
Azul
marino |
|
...Green |
Vert |
Grün |
Verde |
Verde |
Verde |
|
...Grey |
Gris |
Grau |
Grigio |
Cinzento |
Gris |
|
...Light Blue |
Bleu-clair |
Hellblau |
Blu-chiaro |
Azul
Claro |
Azul
Ligero |
|
...Multi-colored |
Multicolore |
Mehrfarbig |
Molti
colori, Polycromo |
Muitas
cores |
Multicolores |
|
...Orange |
Orange |
Orange |
Arancione |
Alaranjado |
Anaranjado |
|
...Pink |
Rose |
Rosa |
Rosa |
Cor-de-rosa |
Color
de rosa |
|
...Purple |
Pourpre |
Purpurrot |
Viola |
Roxo |
Púrpura |
|
...Red |
Rouge |
Rot |
Rosso |
Vermelho |
Rojo |
|
...Shade |
Nuance |
Tönung |
Gradazione
de colore |
Máscara |
Tono |
|
...White |
Blanc |
Weiß |
Bianco |
Branco |
Blanco |
|
...Yellow |
Jaune |
Gelb |
Giallo |
Amarelo |
Amarillo |
|
|
|
|
|
|
|
|
Commemorative stamp |
Timbre commémoratif |
Gedenkmarke |
Francobollo
commemorativo |
Selo commemorative |
Sello
commemorativo |
|
Complete set |
Ensemble |
Vollstaendiger
Satz |
Completare
l' insieme |
Termine inteiro |
Conjunto
entero |
|
Corner |
Coin |
Ecke |
Angolo |
Canto |
Esquina |
|
Country |
Pays |
Land |
Paes |
País |
País |
|
Cover |
Enveloppe |
Brief,
Umschlag |
Busta |
Envelope |
Sobre |
|
Creased |
Plissé |
Buegig
(Crease = Bug) |
Piegato |
Vincado |
Arrugado |
|
Dark-colored |
L'obscurité a coloré |
Dunkel |
Oscurità
colorata |
Obscuridade
colorida |
La obscuridad coloreó |
|
Date |
Date |
Datum |
Data |
Data |
Fecha |
|
Dealer |
Marchand |
Händler |
Commerciante |
Negociante |
Distribuidor |
|
Definitive stamps |
Série courante |
Dauermarke |
Serie
continua di bolli |
Série atual dos selos |
Serie
en curso de sellos |
|
Design |
Dessin |
Markenbild |
Disegno |
Projeto |
Diseño |
|
Die |
Matrice |
Urstempel,
Platte |
Conio,
Matrice |
Matrice |
Matrice |
|
Double |
Double |
Doppelt |
Doppio |
Dobro |
Doble |
|
Embossed |
Impression en relief |
Prägedruck |
Impressione
a relievo |
Impressão
en relevo |
Impresión
en relieve |
|
Engraved |
Gravé |
Graviert |
Inciso |
Gravado |
Grabado |
|
Error |
Erreur |
Fehler |
Errore |
Erro |
Error |
|
Essay |
Essai |
Probedruck |
Saggio |
Essay |
Ensayo |
|
Estimate |
Évaluation |
Schätzung |
Valutazione |
Estimativa |
Estimación |
|
Exhibition |
Exposition |
Ausstellung |
Mostra |
Exhibition |
Exposición |
|
Express mail stamp |
Timbre pour lettres par exprès |
Eilmarke |
Francobollo
per espresso |
Selo
do correio expresso |
Sello
de urgencia |
|
Faded |
Fanée |
Verblassen |
Sbiadito |
Desvanecido |
Descolorado |
|
Fake |
Faux |
Gefälschte |
Falso |
Falsificado |
Falso |
|
First Day .Cover |
Le premier jour enveloppe |
Ersttagsbrief |
Prima busta di giorno |
Primeiro
envelope do dia |
Primer sobre del día |
|
First flight cover |
Premier vol enveloppe |
Erstflug
Tagesumschlag |
Primo volo di busta |
Envelopes
oficiais de Primeiro dia |
Primer vuelo sobre |
|
Fiscal stamp |
Timbre fiscal |
Stempelmarke |
Francobollo
fiscale |
Selo
fiscal |
Sello
fiscal |
|
Folded |
Plié |
Gefaltetes |
Piegata |
Dobrado |
Plegable |
|
Forgery |
Faux |
Fälschung |
Falso |
Forgery |
Falsificación |
|
Frame |
Cadre |
Rahmen |
Cornice |
Quadro |
Marco |
|
Gutter (pair) |
Interpanneau |
Zwischensteg |
Ponte |
Espaço
em branco entre grupos |
Espacio
blanco entre dos grupos |
|
Hinged |
A
charnière |
Gefalzt |
Cerniera |
Dobradiça |
Charnelado
(or Con Fijasellos) |
|
Horizontal |
Horizontal |
Horizontal |
Orizzontale |
Horizontal |
Horizontal |
|
Inscription |
Inscription |
Inschrift |
Dicitura |
Inscription |
Inscripción |
|
Inverted |
Renversé |
Kopfstehend |
Capovolto |
Invertido |
Invertido |
|
Issue |
Émission |
Ausgabe |
Emissione |
Emissão |
Emisión |
|
Left (side) |
À
gauche |
Linker |
A
destra |
Esquerdo |
A
la izquierda |
|
Light-colored |
Lumière colorée |
Hell |
La luce ha colorato |
Luz
colorida |
Luz
coloreada |
|
Local stamp |
Timbre de poste locale |
Lokalpostmarke |
Emissione
locale |
Emissão
local |
Emisión
local |
|
Magnifying glass |
Loupe |
Vergrößerungsglas |
Lente d'ingrandimento |
Vidro
ampliando |
Lupa |
|
Margin |
Marge |
Seitenrand |
Margine |
Margem |
Margen |
|
Meter label |
Étiquette d'affranchissement |
Portokennsatz |
Etichetta
dell' affrancatura |
Etiqueta
do porte postal |
Escritura
de la etiqueta del franqueo |
|
Middle |
Moyen |
Mittlere |
Centrale |
Médio |
Medio |
|
Miniature sheet |
Petite feuille, Feuillet |
Kleinbogen |
Piccolo foglio |
Folha
diminuta |
Hoja
miniatura |
|
Mint (stamps) |
Neuf |
Ungebraucht |
Nuovo |
Novo |
Nuevo |
|
Never hinged |
Sans charnière |
Postfrisch |
Non è cerniera |
Não
é dobradiça |
Sin Charnela (or Sin Fijasellos) |
|
Newspaper stamp |
Timbre pour journaux |
Zeitungsmarke |
Francobollo
per giornali |
Selo
do jornal |
Sello
para periódicos |
|
|
|
|
|
|
|
|
NUMBERS: |
NOMBRES: |
ZAHLEN: |
NUMERI: |
NUMEROS: |
NUMEROS |
|
...One tenth |
Un dixième |
Ein
zehntel |
Un decimo |
Um
décimo |
Un décimo |
|
...One quarter |
Un quart |
Ein
Viertel |
Un quarto |
Um
quarto |
Un cuarto |
|
...One third |
Un tiers |
Drittel |
Un terzo |
Um
terceiro |
Un tercio |
|
...One half |
Une moitié |
Eine
Hälfte |
Una
metà |
Uma
metade |
Una
mitad |
|
...Two thirds |
Deux troisièmement |
Zwei
Drittel |
Due terzo |
Dois em terceiro lugar |
Dos tercios |
|
...Three quarters |
Trois quarts |
Drei
Viertel |
Tre
quarti |
Três
quartos |
Tres
cuartos |
|
...One |
Un |
Ein |
Uno |
Um |
Uno |
|
...Two |
Deux |
Zwei |
Due |
Dois |
Dos |
|
...Three |
Trois |
Drei |
Tre |
Três |
Tres |
|
...Four |
Quatre |
Vier |
Quattro |
Quatro |
Cuatro |
|
...Five |
Cinq |
Fünf |
Cinque |
Cinco |
Cinco |
|
...Six |
Six |
Sechs |
Sei |
Seis |
Seises |
|
...Seven |
Sept |
Sieben |
Sette |
Sete |
Siete |
|
...Eight |
Huit |
Acht |
Otto |
Oito |
Ocho |
|
...Nine |
Neuf |
Neun |
Nove |
Nove |
Nueve |
|
...Ten |
Dix |
Zehn |
Dieci |
Dez |
Diez |
|
...Eleven |
Onze |
Elf |
Undici |
Onze |
Once |
|
...Twelve |
Douze |
Zwölf |
Dodici |
Doze |
Doce |
|
...Thirteen |
Treize |
Dreizehn |
Tredici |
Treze |
Trece |
|
...Fourteen |
Quatorze |
Vierzehn |
Quattordici |
Quatorze |
Catorce |
|
...Fifteen |
Quinze |
Fünfzehn |
Quindici |
Quinze |
Quince |
|
...Sixteen |
Seize |
Sechzehn |
Sedici |
Dezesseis |
Dieciséis |
|
...Seventeen |
Dix-sept |
Siebzehn |
Diciassette |
Dezessete |
Diecisiete |
|
...Eighteen |
Dix-huit |
Achtzehn |
Diciotto |
Dezoito |
Dieciocho |
|
...Nineteen |
Dix-neuf |
Neunzehn |
Diciannove |
Dezenove |
Diecinueve |
|
...Twenty |
Vingt |
Zwanzig |
Venti |
Vinte |
Veinte |
|
...Twenty five |
Vingt cinq |
Zwanzig
fünf |
Venti
cinque |
Vinte
cinco |
Veinticinco |
|
...Fifty |
Cinquante |
Fünfzig |
Cinquanta |
Cinqüênta |
Cincuenta |
|
...Seventy five |
Soixante-dix cinq |
Siebzig
fünf |
Settanta
cinque |
Setenta
cinco |
Setenta
y cinco |
|
...One hundred |
Cent |
Hundert |
Cento |
Cem |
Cien |
|
Obsolete |
Hors de cours |
Ausser
cors |
Fuori
Corso |
Obsoleto |
Fuera
de curso |
|
Off-center |
Outre du centre |
Seitlich
versetzt |
Eccentrico |
Descentralizado |
Excéntrico |
|
Official stamp |
Timbre de service |
Dienstmarke |
Francobollo
di servizio |
Selo de servicio |
Sello
de servicio |
|
Original gum |
Gomme initiale |
Ursprünglicher
Gummi |
Gomma originale |
Gum
original |
Goma
original |
|
Overprint |
Impression en surcharge |
Aufdruck |
Soprastampa |
Sobrecarga |
Sobrecarga |
|
Overprinted |
Surimprimé |
Aufdruckt |
Soprastampato |
Sobreposto |
Sobreimpreso |
|
Pair |
Paire |
Paar |
Coppia |
Par |
Pareja |
|
Paper |
Papier |
Papier |
Carta |
Papel |
Papel |
|
Parcel Post stamp |
Timbre pour colis postaux |
Paketmarke |
Francobollo
per pacchi postale |
Selo
de postal do pacote |
Sello
para paqueté postal |
|
|
|
|
|
|
|
|
PERFORATIONS: |
DENTELURES: |
ZAHNUNG: |
DENTELLATURA: |
DENTES: |
DENTAR: |
|
...Comb perforation |
Dentelure en peigne |
Kammzähnung |
Dentellatura e pettine |
Dentes do comb |
Dentado de peine |
|
...Imperforated |
Non dentelé |
Geschnitten |
Non Dentellato |
Nao Entalhe |
No Dentado |
|
...Line perforation |
Dentelure en lignes |
Linienzähnung |
Dentellatura
lineare |
Dentes do linha |
Dentado
en linea |
|
...Perforated |
Dentelé |
Gezähnt |
Dentellato |
Entalhe |
Dentado |
|
...Roulette |
Percage |
Durchstich |
Foraturo |
? |
Picaduro |
|
...Rouletted |
Percé |
Durchstochen |
Forato |
? |
Picado |
|
Philatelic |
Philatélique |
Philatelic |
Filatelic |
Filatélica |
Filatélica |
|
Philatelist |
Philatéliste |
Briefmarken
sammler |
Filatelista |
Filatelista |
Filatelista |
|
Philately |
Philatélie |
Philatelie |
Filateli |
Filatelia |
Filatelia |
|
Pin hole |
Trou de broche |
Nadelpunkt |
Foro
del perno |
Furo
do pino |
Agujero
del contacto |
|
Plate |
Planche |
Platte |
Lastra,
Tavola |
Placa |
Plancha |
|
Postage |
Port |
Porto |
Affrancatura |
Porte postal |
Franqueo |
|
Postage due stamp |
Timbre-taxe |
Briefmmarke,
Freimarke, Postmarke |
Francobollo
postale |
Selo
devido do porte postal |
Selloe
de correos |
|
Postage rate |
Affranchissement |
Portosatz |
Tasso dell' affrancatura |
Taxa do porte postal |
Tarifa del franqueo |
|
Postcard |
Carte |
Postkarte |
Cartolina |
Cartão
do borne |
Tarjeta
postal |
|
Postmark |
Oblitération postale |
Poststempel |
Bollo |
Carimbo
postal |
Matasellos |
|
Post Office |
Poste |
Postamt |
Ufficio
postale |
Escritório
De Borne |
Correos |
|
Proof |
Épreuve |
Druckprobe |
Prova |
Prova |
Prueba
de impresión |
|
Repaired |
Réparé |
Repariert |
Riparato |
Reparado |
Reparado |
|
Reprint |
Réimpression |
Neudruck |
Ristampa |
Reimpressão |
Reimpresión |
|
Revenue |
Revenu |
Einkommen |
Reddito |
Rendimento |
Rédito |
|
Reversed |
Retourné |
Umgekehrt |
Rovesciato |
Invertido |
Invertido |
|
Right (side) |
À
droite |
Recht |
A
sinistra |
Direito |
A
la derecha |
|
Scuffed |
Éraillé |
Geschuerft |
Strascicato |
Arrastado |
Rascado |
|
Selvage (Selvedge) |
Salbande |
Webkante |
Cimosa |
Margem |
Orillo |
|
Semi-postal stamp |
Timbre de bienfaisance |
Zuschlagsmarke |
Francobollo
de beneficenza |
Selo
de beneficenza |
Sello
de beneficencia |
|
Set (of stamps) |
Ensemble |
Satz |
Insieme |
Jogo |
Conjunto |
|
Sheet |
Feuille |
Bogen |
Foglio |
Folha |
Hoja |
|
Short set |
Ensemble inachevé |
Unvollstaendiger
Satz |
Insieme
incompleto |
Jogo
incompleto |
Conjunto
incompleto |
|
Sideways |
En longueur |
Seitlich |
Obliquamente |
Lateralmente |
De lado |
|
Single (stamp) |
Seule |
Einzeln |
Singolo |
Unico |
Solo |
|
Society |
Société |
Gesellschaft |
Società |
Sociedade |
Sociedade |
|
Souvenir sheet |
Feuille de souvenir |
Block |
Foglio
del ricordo |
Folha
da lembrança |
Hoja
del recuerdo |
|
Special Delivery Stamp |
Timbre pour exprès |
Eilmarke |
Francobollo
per espressi |
Selo
do urgente |
Sello
de urgencia |
|
Specimen |
Spécimen |
Muster |
Saggio |
Espécime |
Muestra |
|
Stain |
Tache |
Fleck |
Macchia |
Mancha |
Mancha |
|
Stamp |
Timbre-poste |
Briefmarke |
Francobollo |
Selo (de porte postal) |
Sello |
|
Stamp hinge |
Charnière de timbre |
Falz |
Cerniera
del bollo |
Dobradiça
do selo |
Charnela
(or Fijasellos) |
|
State (Province) |
Etat |
Staat |
Stati |
Estado |
Estado |
|
Stationery |
Papeterie |
Ganzsache |
Cancelleria |
Artigos
de papelaria |
Papel |
|
Stock list |
Liste de inventaire |
Liste des Inhalts |
Elenco
di collezioni |
Lista do inventário |
Lista del inventario |
|
Straight edge |
Bord droit |
Gerader
Rand |
Bordo
diritto |
Borda reta |
Borde recto |
|
Strip |
Bande |
Streifen |
Striscia |
Tira |
Tira |
|
Surcharge |
Surcharge |
Aufdruck |
Soprastampa |
Sobrecarga |
Sobrecarga |
|
Thinned |
Aminci |
Verdünnt |
Assottigliato |
Diluído |
Adelgazado |
|
Toned |
Modifié la ton |
Stockflecken |
Tono |
Tom |
Tono |
|
Top |
Dessus |
Oberseite |
Alto |
Alto |
Tapa |
|
Torn |
Déchiré |
Heftig
gezerrissen |
Strappato |
Rasgado |
Rasgado |
|
Unused |
Neuf |
Ungebraucht |
Nuovo |
Novo |
Nuevo |
|
Used |
Obliteré,
Usé |
Gebraucht |
Usato |
Usado |
Usado |
|
Unwatermarked |
Sans filigrane |
Ohne
Wasserzeichen |
Senza
filigrana |
Nao filigrana |
Sin filigrana |
|
Value (of) |
Valeur (de) |
Wert |
Valore |
Valor |
Valor |
|
Vertical |
Vertical |
Vertikal |
Verticale |
Vertical |
Vertical |
|
Watermark |
Filigrane |
Wasserzeichen |
Filigrana |
Filigrana |
Filigrana |
|
Watermark sideways |
Filigrane couché |
Wasserzeichen
liegend |
Filigrana
coricata |
Filigrana do lateralmente |
Filigrana acostado |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|